domingo, 30 de agosto de 2009

Substantivos de gênero vacilante

Seção: Língua e Etiqueta

Você conhece algum Darci? Ou melhor seria perguntar se você conhece alguma Darci? Afinal de contas, Darci é um nome próprio para mulheres ou para homens? Em Língua Portuguesa, os nomes próprios terminados em -i suscitam dúvida quanto ao gênero, se masculino ou se feminino. Iraci, Juraci, Delci e Ildeci são apenas alguns exemplos que seguem o mesmo paradigma de Darci.
Tais incertezas no âmbito do gênero dos substantivos não se restringem somente àqueles que são próprios. Substantivos comuns (e não são poucos!) também geram grandes dúvidas se devem ser precedidos pelo artigo definido o ou por a. Na tentativa de amenizar esse problema de troca de gênero - e não de “sexo” - dos substantivos comuns, segue, abaixo, uma lista daqueles que figuram entre os mais problemáticos.
São femininos:
a cal /a omelete / a nuança / a quiche / a acne / a mousse / a couve-flor / a soja / a libido / a echarpe / a patinete / a alface / a matinê / a cedilha
São masculinos:
O abacaxi / o açúcar / o sósia / o cônjuge / o toalete / o ídolo / o matiz / o xérox / o estratagema / o herpes / o aneurisma
Ao final, uma ressalva deve ser feita: numa frase, não é só o artigo (o e a) que deve se moldar ao gênero de um substantivo, mas toda e qualquer palavra que a ele se refira (adjetivos, pronomes, artigos indefinidos e numerais). Observe os vocábulos em itálico abaixo:
A mousse que o chefe preparou está deliciosa!
Tenho tanto dó daqueles que não têm o que comer...
Nossa! esse abacaxi está muito azedo! Troque por outro mais doce.
Minha mãe é meu maior ídolo!
Fernando Sachetti

Um comentário:

Oi! Obrigado por comentar algo. O que você tem a dizer sobre a matéria?